Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu
Zobrazit příspěvky: Doporučované
Čekáme na více doporučených příspěvků
Všechny podle vláken Všechny podle času

S39t12a35n59i88s92l36a40v 52W69i91e93n46e98r 3930244397

Zapomněl jsem podotknout jednu velmi důležitou věc. Výraz "I don't give a fuck" je velmi vulgární a do češtiny by se dal také přeložit (pokud dodržíme vulgární charakter) jako já na to se*u, nebo ještě hruběji "já na to m**ám". Drsňáci a sprosťáci můžou použít významovou obdobu "I don't give a sh*t." [aj doun giv e šit]. Pro jemnocitky nebo slušňáčky existuje výraz "I don't care. [aj doun kér] = Je mi to jedno.

0/0
doporučit
19.5.2017 12:08



Žebříčky



Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.